home

FeuilletonFrankfurt

Das Magazin für Kunst, Kultur & LebensArt

PETRA KAMMANN, HERAUSGEBERIN · www.feuilletonfrankfurt.de · GEGRÜNDET 2007 VON ERHARD METZ

Der DFG-Preis 2019 – eine Exzellenz-Auszeichnung

Begabte Französisch-Schüler aus dem Frankfurter Raum, die sich für das Deutsch-französische Verhältnis engagieren 

Elèves talentueux, en français et en faveur du franco-allemand, de la région de Francfort !

Der Preis der Deutsch-Französischen Gesellschaft wurde am Jahrestag des Elysée-Vertrags, am 22.01.2019, im Frankfurter Römer verliehen. 8 Schüler*innen stellten dort ihre Arbeiten vor. Die 4 besten wurden unter dem Vorsitz des DFG-Präsidenten Christophe Braouet und einer unabhängigen Jury ausgewählt.

Ein FeuilletonFrankfurt-Interview

mit Bruno Girardeau,
Attaché für französische Sprache und Bildung in Rheinland-Pfalz und Hessen
Attaché de coopération  pour le français pour la Rhénanie-Palatinat et la Hesse
im Institut français à Mayence

 

Die Finalisten des DFG-Preises 2019 Johanna Meister, Saskia Ahrendt, Silja Kasper, Levent Elmarovski zwischen Bürgermeister Uwe Becker (li) und DFG-Präsident Christophe Braouet (2.r.)

FeuilletonFrankfurt: Du warst als Vertreter des Institut français Mainz zum ersten Mal in der Jury des Frankfurter DFG-Schülerpreises. Worin bestand Deine Aufgabe? Und was waren Deine ersten Eindrücke?

Bruno Girardeau: Als ich im September 2018 als Attaché für Sprache und Bildung für Französisch am Institut français begann, bot mir Christophe Braouet, der Präsident der DFG Frankfurt, an, Mitglied der Jury des Exzellenz-Preises 2019 für Französisch-Schülerinnen und Schülern aus dem Raum Frankfurt zu werden und an der Verleihung mitzuwirken. Zunächst ging es darum, die auf Französisch geschriebenen Texte der Gymnasiasten zu lesen – subjektive Erfahrungen, Erlebnisse oder persönlich erzählte Geschichten, die auf deutsch-französischen Beziehungen basieren. Ich entdeckte darunter Geschichten, die voller Humor und Emotion von der ersten Begegnung mit einer Familie und der französischen Kultur erzählten, außerdem eine Liebeserklärung an Frankreich, eine Hommage an Daniel Cohn-Bendit, ein Plädoyer für Toleranz und Vielfalt, einen an Emmanuel Macron gerichteten Brief, eine historische Erzählung über nationale Symbole, allegorische Texte über Identität und Grenzerfahrungen sowie eine ergreifende Geschichte über die schmerzliche Vergangenheit des Krieges. Die Vielfalt der Themen und Sorgen dieser jungen Frankfurter geben bereits ein gutes Bild der Jugendlichen wider, die einen unmittelbaren Bezug zur heutigen Welt haben.

A mon arrivée en septembre 2018 dans mon poste d’attaché de coopération pour le français, le président Christophe Braouet de la DFG Frankfurt m’a proposé de faire partie du jury pour décerner à des élèves apprenant de français son Prix d’excellence 2019. Il s’agissait dans un premier temps de lire des textes d’élèves de lycée de la région de Francfort, écrits en français et racontant des expériences, des témoignages ou des histoires personnels qui prennent appui sur les relations franco-allemandes. J´ai pu alors découvrir entre autre des récits pleins d’humour et d’émotions de la première rencontre avec une famille et la culture française, une déclaration d’amour à la France, un hommage à Daniel Cohn-Bendit, un plaidoyer pour la tolérance et la diversité, une lettre à Emmanuel Macron, un récit historique sur les emblèmes nationaux, des textes allégoriques sur l’identité et la frontière et une histoire poignante sur le passé douloureux de la guerre.  La variété des thèmes et les préoccupations de ces jeunes Francfortois reflètent déjà une belle image de la jeunesse en prise avec le monde actuel.

 Nach welchen Kriterien habt Ihr die Spreu vom Weizen getrennt, nachdem Ihr die ersten Arbeiten durchgelesen habt?

Nach der Lektüre und Auswertung der 21 außerordentlich persönlichen und originellen Texte ging es darum, vier Texte von elf Schülern eines Leistungskurses und vier von den zehn Mitbewerbern eines Grundkurses auszuwählen.

Diese erste Phase ist an sich schon sehr erstaunlich, denn in ihr kamen ganz stark die Aufrichtigkeit, Reflexion und der jeweilige literarische Stil der Schüler zum Ausdruck. Auch waren die Themen sehr vielfältig: Von sehr persönlichen Geschichten über die Begegnungen mit französischen Austauschschülern und ihren Familien, bis hin zu fiktionalen oder historischen Erzählungen und politischen Reflexionen, waren es, kurz gesagt, geradezu Texte von schriftstellerischer Qualität! Natürlich musste jedes Jurymitglied eine Entscheidung unter den verschiedenen Konkurrenten treffen, da vor allem die Qualität der Sprache und die Originalität des Themas bewertet wurden.

Après la lecture et l’évaluation des 21 textes tous très personnels et originaux, il s’agit d’en sélectionner quatre parmi ceux rédigés par les élèves du Leistungskurs (11 concourent cette année) et quatre proposés par les 10 compétiteurs du Grundkurs.

Cette première phase est déjà en soi très étonnante : les élèves font preuve de sincérité, de réflexion et de style littéraire affirmé. Les thèmes également sont très variés : histoires très personnelles de rencontres avec les correspondants français et leur famille, récits imaginaires ou historiques et réflexions politiques, bref, de vrais écrivains en herbe ! Mais chaque membre du jury a dû départager les concurrents ne valorisant la qualité de la langue et l ´originalité du sujet.

Habt Ihr die Finalisten denn auch mündlich befragt, und gab es da einen anderen Eindruck von der jeweiligen Schülerpersönlichkeit? Hat das etwas in Eurem anfänglichen Urteil verändert?

Vier von insgesamt 8 Schüler*innen die von der 4-köpfigen Jury unter dem Vorsitz des DFG-Präsidenten Christophe Braouet ausgewählt wurden, haben ihre Arbeiten am 22.01.2019 anlässlich des 55. Jahrestags des Elysée-Vertrags im Römer vorgestellt.

Und das war dann eine große Überraschung für mich als Jurymitglied: Die Schüler haben insgesamt nur 10 Minuten für die mündlich freie Präsentation ihrer Arbeit, darauf folgt ein 5-minütiger Austausch mit den Jurymitgliedern, um ein paar Aspekte zu vertiefen – alles natürlich auf Französisch. Auffällig war, mit welchem Ernst und mit welchem Engagement sich die Schüler*innen mit ihrem jeweils eigenen persönlichen Stil äußerten, und wie sie mit Leib und Seele für ihr Thema brannten. Äußerst gewandt im mündlichen Ausdruck und voller Begeisterung für ihre Projekte, die sie gerne mit der Jury teilen wollten, machten sie mit ihrer Leidenschaft die Veranstaltung zu etwas sehr Beesonderem.

Die Gewinner von Grund-und Leistungskurs Greta Schiessl et Peter Odrich zwischen dem Bürgermeister Becker und Christophe Braouet

Die Schüler*innen zeigten nicht nur eine qualitativ gute schriftliche Leistung und linguistisches Können, sondern auch exzellente rhetorische Fähigkeiten.

Offen gesagt konzentriert sich die Jury bei der Bewertung vorrangig auf die sprachlich korrekte und stilistisch und lexikalisch reichhaltige Anwendung des Französischen, das ist das ausschlaggebende Kriterium bei der Verleihung dieses Preises. Aber auch die Persönlichkeit der jungen Leute, die Originalität des gewählten Themas und die Art der Präsentation spielen eine entscheidende Rolle. Wir haben es hier mit jungen Menschen zu tun, die sich durch ihr persönliches Talent auszeichnen. Der Exzellenzpreis könnte genauso gut auch „Preis der Talente“ heißen! Die Wahl, die ist nicht immer einfach!

Les huit élèves retenus par le jury de 4 personnes, présidé par le Président de la DFG Christophe Braouet, ont été invités à présenter leur travail à l’oral devant le jury au Römer le 22 janvier 2019, à l’occasion de la date anniversaire du Traité de l’Elysée. Et là, c’est une énorme surprise : les élèves disposent de dix minutes pour présenter librement leur travail à l’oral, sous forme libre, et cinq minutes d’échanges avec les membres du jury pour approfondir certains aspects, tout en français naturellement. Ce qui est frappant, c’est le sérieux et la motivation avec lesquels les élèves s’expriment, toutes et tous dans des styles différents mais personnels avec la conviction de leur message chevillée au corps.

Leur aisance à l’oral, leur désir de partager leur engagement avec le jury rendent cette audition passionnante et impressionnante. Non seulement ces élèves font preuve de qualité et d’aisance linguistique mais aussi d’excellence oratoire. A vrai dire, les délibérations au sein du jury se portent sur la correction et la richesse de la langue française, critère prioritaire pour être distingué par ce prix, mais aussi sur la personnalité des jeunes gens et le caractère singulier du thème et de la forme de la présentation. Nous avons à faire à de jeunes personnes qui excellent grâce chacun à un talent personnel. Ce Prix d’excellence pourrait tout aussi bien s’appeler le Prix des talents ! Et le choix n’est pas toujours simple !

Und wie hast Du dann die Feier im Frankfurter Römer erlebt?

Die vier prämierten Schüler*innen wurden im Rahmen eines feierlichen und bewegenden Festaktes gewürdigt, der vom Bürgermeister der Stadt Frankfurt, dem französischen Vize-Generalkonsul, dem Frankfurter Schulamt und dem DFG-Präsidenten im Kaisersaal offiziell begrüßt, und sie wurden in ihrer Rolle als Juniorbotschafter*innen der deutsch-französischen Freundschaft und gleichsam als Stimme einer neuen Generation für ein offenes, tolerantes und friedliches Europa gewürdigt. Darüber hinaus belegen die Texte der vier Gewinner, die unter http://www.dfg-frankfurt.de/veranstaltungsplan/verleihung-des-9-dfg-schuelerpreises-2019/zugänglich sind, dass die Motivation der Schüler*innen für die französische Sprache und Kultur wahre frankophone Talente hervorbringen kann!

Außerdem könnten einige der ursprünglich 21 eingesandten Texte aufgrund ihrer hohen redaktionellen Qualität auch für Verlage und Redaktionen, die junge ausländische Literatur in französischer Sprache fördern wollen, von Interesse sein…

Les quatre élèves, récompensés par le Prix lors d’une cérémonie solennelle et vibrante ouverte par le maire de la ville de Francfort, le vice-Consul général de France,  le Schulamt de Francfort et le président de la DFG au cœur de la Kaisersaal, ont été salués, chacune et chacun, pour leur rôle d’ambassadeurs juniors en faveur de la poursuite de l’amitié franco-allemande et dans le même temps en tant que porte-parole de la nouvelle génération pour une Europe pacifique et ouverte aux autres.

D’ailleurs, les textes des quatre gagnants qui sont accessibles sur le site http://www.dfg-frankfurt.de/veranstaltungsplan/verleihung-des-9-dfg-schuelerpreises-2019/prouvent que la motivation des élèves pour la langue et la culture françaises peut se transformer en   véritable talent francophone ! En outre, parmi les 21 textes de départ, certains de grande qualité rédactionnelle pourraient également être distingués par des éditeurs curieux de valoriser la littérature jeunesse étrangère écrite en français…

Der DFG-Preis für die besten deutschen Französischschüler aus dem Grund- und Leistungskurs aus Frankfurt und Umgebung der Stufen E und Q1 ist mit 3.000,– EUR dotiert. 

Mehr Infos über :

http://www.dfg-frankfurt.de

Fotos: Bruno Girardeau und Petra Kammann

 

Comments are closed.